Хайлт хийх үг

Mateo 1

El Maga Tatarabuelo di Jesucristo

1Este amo el maga nombre listao del maga tatarabuelo di Jesus, el decendiente del Rey David y di Abraham.

2Si Abraham amo el tata di Isaac, y si Isaac amo el tata di Jacob, y si Jacob amo el tata di Judah y del di suyo maga hermano, 3y si Judah amo el tata di Perez y di Zara, y el nana di ila si Tamar. Si Perez amo el tata di Esrom, y si Esrom amo el tata di Ram, 4y si Ram amo el tata di Aminadab, y si Aminadab amo el tata di Naason, y si Naason amo el tata di Salmon, 5y si Salmon amo el tata di Boaz, y el di suyo nana si Rahab. Y si Boaz amo el tata di Obed, y el di suyo nana si Ruth, y si Obed amo el tata di Jesse, 6y si Jesse amo el tata del Rey David.

Y si David amo el tata di Solomon, y el di suyo nana aquel estaba mujer di Urias. 7Si Solomon amo el tata di Rehoboam, y si Rehoboam amo el tata di Abija, y si Abija amo el tata di Asa, 8y si Asa amo el tata di Josafat, y si Josafat amo el tata di Joram, y si Joram amo el tata di Uzias. 9Y si Uzias amo el tata di Jotam, y si Jotam amo el tata di Ahaz, y si Ahaz amo el tata di Ezequias, 10y si Ezequias amo el tata di Manases, y si Manases amo el tata di Amon, y si Amon amo el tata di Josias, 11y si Josias amo el tata de Jeconias y su maga hermano, quien ya nace durante el tiempo cuando el maga Judio ya queda como maga preso y ya guinda na lugar de Babilonia.

12Despues del di ila deportacion para na Babilonia, si Jeconias ya queda el tata di Salatiel, y si Salatiel amo el tata di Zerubabel, 13y si Zerubabel amo el tata di Abiud, y si Abiud amo el tata di Eliaquim, y si Eliaquim amo el tata di Azor, 14y si Azor amo el tata di Sadoc, y si Sadoc amo el tata di Aquim, y si Aquim amo el tata di Eliud, 15y si Eliud amo el tata di Eleazar, y si Eleazar amo el tata di Matan, y si Matan amo el tata di Jacob, 16y si Jacob amo el tata di Jose, y si Jose amo el marido di Maria, y ele amo el nana di Jesus, con quien ta llama el Cristo.

17Desde el tiempo di Abraham hasta el tiempo del Rey David, tiene catorce generacion, y desde el tiempo del Rey David hasta para el tiempo ya guinda el maga Judio na Babilonia, tiene catorce generacion, y desde el tiempo na Babilonia hasta para el tiempo di Cristo tiene tamen catorce generacion.

El Nacimiento di Jesucristo

18Este amo el suceso del nacimiento di Jesus el Cristo. Si Maria el nana di Jesus ya tene ya un contrato de casamiento con Jose, pero antes sila de man junto como un maridable, si Maria ya queda preñada por medio del Espiritu Santo. 19Si Jose un buen gente y bien devoto, poreso ta pensa era le separa secretamente con Maria, para hende ay queda averguenzao si Maria na publico. 20Mientras ta pensa si Jose acerca del di ila separacion, ya queda le durmido. Y ya suña le que un angel de Dios ya aparece con ele y ya habla, “Jose, tu quien el decendiente di David, no tene miedo para saca con Maria para queda di tuyo mujer, cay ya queda le preñada por medio del Espiritu Santo. 21Y ay pari le un bata hombre y necesita tu pone su nombre Jesus, cay ele amo ay salva con el di suyo maga gente del di ila maga pecado.” Despues ya desaparece el angel.

22Todo ese ya sucede para cumpli el cosa Dios ya habla desde antes pa por medio di Isaias, uno del maga profeta, 23quien ya habla, “Un virgen ay queda preñada y ay pari un bata hombre, y ay pone su nombre Emanuel!” Quiere decir “el Dios junto canaton.”

24Cuando ya disperta si Jose ya hace le el cosa que ya manda con ele el angel de Dios, y ya casa le dayun con Maria, 25pero nuay le toca nada con su mujer hasta ya acaba le pari un bata hombre, y ya nombra si Jose con el bata Jesus.

El Nuevo Testamento

© 1981, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index